close
看完了電影之後最近買了小說來看
劇情內容大致上差不多
是以巧為第一人稱視點來敘述整個故事
但是對於巧的病情與佑司的性格描述比電影中多了不少
電影中原本扮演重要腳色的日記本
小說裡是一位巧與澪都認識的孤單老人...
不過老實說翻譯品質不怎麼好
很多專有名詞雖然其後都會有註解
但是有的很簡單的名詞有註解,一些莫名奇妙的詞反而沒有註解
有的地方也不大通順
買了之後看完挺後悔
建議還是看電影比較有感覺
不然就去弄本日文的來看吧
不過這本應該挺難看懂的,專有名詞很多
全站熱搜
留言列表